Copiii romani care locuiesc in Ungaria stiu foarte putin limba materna – este concluzia vizitei unor profesori din Salaj in tara vecina.
„In scolile romanesti din Ungaria, limba romana se preda ca limba straina, adica dupa metode care la noi se aplica la invatarea limbilor straine, nu a celor materne”, ne-a declarat inspectorul scolar general Ioan Abrudan, recent intors dintr-o vizita de lucru in tara vecina. El a explicat ca motivul acestei abordari este faptul ca elevii romani de acolo, chiar daca invata in unitati cu predare in limba romana, au mari lacune in cunoasterea limbii materne, si asta in special din cauza ca in familiile de romani stabilite in Ungaria se vorbeste, chiar si acasa, in limba maghiara. „Nu cred ca este o chestiune impusa de cineva, dar este cert ca este diferit de ceea ce se intampla la noi”, a conchis seful invatamantului salajean.
Vizita din Ungaria a avut loc in cadrul unui proiect initiat de Inspectoratul Scolar cu sprijinul Consulatului Roman de la Gyula. O delegatie formata din 15 inspectori si directori din unitatile de invatamant din judet au vizitat, la sfarsitul saptamanii trecute, Liceul „Nicolae Balcescu” din Gyula, unitate in care se preda in limba romana. Profesorii salajeni au asistat la ore dupa care, impreuna cu colegii lor din Ungaria, au analizat similitudinile si diferentele dintre ofertele eductionale ale celor doua sisteme de invatamant: roman si ungar. Vizita a inclus si opriri la Centrul Cultural Romanesc si la Consulatul Roman din Gyula, precum si un popas la casa in care a locuit Liviu Rebreanu intre 1906 – 1908, pe vremea cand era locotenent in armata austro-ungara.